Chargement...
Elideth Abreu

Canción de un antiguo amor

 
 
I
Bajo la luna de Ur,
cuando la tierra aún susurraba nombres divinos,
dos sombras se entrelazaban
como el viento entre los juncos del Éufrates.
 
Su amor era promesa escrita en arcilla,
sello de reyes, eco de dioses.
Una doncella sus labios ofrecía,
como miel oscura, dulce y solemne.
 
II
Ven, mi señor, mi estrella en la noche,
yo soy la viña que embriaga tu boca,
el campo de trigo que ondea a tu paso,
el perfume que arde en tu piel.
 
Llévame donde el incienso danza,
donde el loto duerme en el río sagrado.
Que tu amor sea un templo eterno,
tallado en piedra, inmune al tiempo.
 
III
Ahora, los siglos han callado sus nombres,
las tablillas se quiebran en el polvo del mundo.
Mas aún en el eco de la historia,
resuena la voz de aquella doncella:
 
“Mi amado es mi gozo, mi dios en la tierra,
su amor es la lumbre que nunca se apaga.”

Poema al poema más antiguo del mundo:

Canción de amor para Shu-Sin

Préféré par...
Autres oeuvres par Elideth Abreu...



Haut