響 (hibiki)
(2013)
Scattering shy leaves Skittering down two by two In Fall’s breeze they sink Forming such a golden path Blind-folded hearts can follow
初めては いつも苦しい 二回には?
Anticipation Generic butterflies swarm Twists, knots, fluttering They find no golden nectar Only number two pencils
Delicate surprise From behind blind-folded eyes That glint of glitter Sprinkle, sprinkle, floating down We reach out, we grasp, we drink
Distractions of youth Parade like bright spring flowers Always on the mind Entangling my weak heart To the land of mud and ice
Seasonal ill’n Ado, ado, soft achoos Cool wind seeps through me
Tonight I awoke to an orange hori… one that I had never greeted befor… It took me back, to the days of ce… and disregard for the ticking of c… Part two:
A stone for a head A dauntingly fragile nose Sudden convulsions To lay my head down in peace My vestigial heart begs
Bickering tree frogs Endless croaking back and forth Dream a soothing song One where two branches can meet In this capital forest
Such sweet aroma Breathe in the color deeply Exhale precious wafts Crisp Citric spiral peelings, Fill my compost disposal
Words without meaning An open mouth seems empty Trying to express Something that dances lightly Forefront of a clouded heart
Lofting lazily Enter murky depths of feel Quivering eyelids Two heavy from the weight of The thoughts that lead me astray
A midst cold classrooms Seemingly short dialect Audio-connect Slowly frozen hearts will drip As conversations bubble
I guess it’s about that time again time for another pointless relapse Time, like a dusty album record Spinning, around and around on end I want the needle to break or veer…
Busy decisions Like an endless moon cycle Such a waxing life