Hay un hada madrina Que protege El andar libre De esta energía. Un paso dado,
La bifurcación de los caminos Hacia la búsqueda de alguna verdad, Las mentes Entran en trance.
A aquel que me dio la vida. Ese personaje que en algún momento me mostró la belleza de la naturaleza, cuya misión era de impregnarme de esa melodía que cantaban los animales y las plant...
Mientras unos están en guerra Otros miran las estrellas... Una amarga verdad.
Contemplando en mis sueños El sonido de las aves, la ternura del viento. La magia sobresale, Toma formas barrocas,
Cariño dulce de la flor hermana. Sonrisas, lagrimas, abrazos.
Elles me portent à chaque ondulation vers terres inconnues ; Les prétentieux des mots Pleurent au chant
The word trying to be the world’s queen. Public expectations from its highness enlightenment. The thing awakes
Clandestine of life Plunging the waters of freedom Seeing the path of passion Writing a poem without meaning; So this is what one is:
Me gustaría que pusieras toda tu atención aquí por unos momentos. Te quiero contar una historia que sucedió entre dos seres los cuales se conocieron hace ya algún tiempo, seis años para...
El tiempo es lento parsimonioso contemplativo. Los días pasan en la harmonía
Ils ont un milliard des yeux Des centaines des bras et jambes ; Un mouvement inaperçu et l’âge de l’univers ; Ils se moquent des mortels :
Une rencontre magique entourée par la mère Afrique. Un son mélodieux provenant
Je remercie l’air pour remplir mes poumons, en laissant le corps dans la calme absolue ; Je remercie le cœur