Ayer altivo dominando sus campos hoy olvidado
In the heart of this dense mist, that veils my tangled thoughts, that clouds my mind, that distances me from myself, I scarcely have a moment to reflec…
Aún es tiempo de soltarte sin que me tiemble el pulso, de decirte que te quiero con la fiereza de quien muerde el… con el hambre del que nunca pidió…
El tiempo se evapora en un instante tus ojos, tu serena mirada, tus palabras me hacen temblar
algunas veces no pienso en ti.... pero muy pocas sometimes I don’t think of you....
Tíu Melchor, con su gorra escurrí… vivía onde’l aire peinaba la umbrí… con gatos, con trapos, con yerbas… decía que la ciencia la traían los… Sabía de verrugas, sabía del mal d…
EL VAQUERU VIEJU Apareció entre la bruma, con’l say… el vaqueru de la juerte, secu, tie… Con la gorra deshozíá y’l zamarru… y’l cayáu que nun se dobla, ni al…
no sé nada de ti no me hace falta te conozco en el silencio, en las palabras que nunca nos dijimos
Ti ho visto nella crepa dell’istan… nella pausa dove gli orologi tacciono e l’aria dimentica il suo nome. Non ci fu patto né parola,
Esta suerte de olvido que hace que todo fluya deprisa que hace que sin quererlo todo se escape de mis manos
Nacemos del olvido, morimos en la espera, y entre dos vacíos buscamos un reflejo que nunca fuimos.
Quizás, si pudiéramos huir, sería hacia el vacío, donde el tiempo se disuelve y el eco del mundo se apaga. Un rincón donde las horas
No sé qué día es. No sé si es de día. Aquí solo hay noche. Aquí solo hay muros. El aire pesa.
Hoy me acordé de tí hace ya días que no te veo no puedo evitarlo
Te atisbo inútilmente me veo muy perdido siento que estas pero te has ido