Jorge Luis Borges

Ewigkeit

Torne en mi boca el verso castellano
a decir lo que siempre está diciendo
desde el latín de Séneca: el horrendo
dictamen de que todo es del gusano.
 
Torne a cantar la pálida ceniza,
los fastos de la muerte y la victoria
de esa reina retórica que pisa
los estandartes de la vanagloria.
 
No así. Lo que mi barro ha bendecido
no lo voy a negar como un cobarde.
Sé que una cosa no hay. Es el olvido;
 
sé que en la eternidad perdura y arde
lo mucho y lo precioso que he perdido:
esa fragua, esa luna y esa tarde.

"Ewigkeit” : “Eternidad” en alemán

#1964 #ABABCDCDEFEFEF #ElOtroElMismo #EscritoresArgentinos #Soneto

Préféré par...
Autres oeuvres par Jorge Luis Borges...



Haut