(2)
To puddle one’s words Few are willing to admit Myself least of all To fall and land upon earth Closer to Earth than before?
Is there something dark? Dark, dark, deep down inside me Something that keeps me Away from the center ring A divergent path indeed
A stone for a head A dauntingly fragile nose Sudden convulsions To lay my head down in peace My vestigial heart begs
A natural fog Too tired to remember Dowsing memories Broken alarm clock weeping Woe be to his faint tick, tock
初めては いつも苦しい 二回には?
The end of the road A distance we all travel Darkness as moonlight Spreads over stone and flowers That litter our path ahead
Scattering shy leaves Skittering down two by two In Fall’s breeze they sink Forming such a golden path Blind-folded hearts can follow
Perplexity breathes Into the hearts of all men In heart beat matters We shy our true intent like An elephant in the vent
Distractions of youth Parade like bright spring flowers Always on the mind Entangling my weak heart To the land of mud and ice
A midst cold classrooms Seemingly short dialect Audio-connect Slowly frozen hearts will drip As conversations bubble
To cover the tears Some men will drown their sorrows Some just run away Some even will board their hearths To me? A path of rom-com
Tiny flashing lights Figures entwine together Closer and closer ‘closer than ever’ they say Beside our computer screens
Seasonal ill’n Ado, ado, soft achoos Cool wind seeps through me
No words escape me The sun will rise tomorrow Or so I am told
To grasp at the root This longing for the seasons Hidden deep, deep down To say it’s just “Natural,” Would only scratch the leaf-tops