me pregunto de nuevo donde estás? me acuerdo de tu risa prolongada del tiempo que nos une y nos separ…
Cruscotto sporco di polvere accumulata, anima deteriorata, opaca nebulosa nel tempo della fuga
Non resta più nulla se non rassegnarci. La nostra storia è storia senza storia,
Te perdí en lugares que no existen… entre calles que nunca recorrimos, en la grieta de un reloj detenido. No hay restos de ti en mis manos, pero a veces despierto
no pisare las piedras que tu pisas, no sentire tu olor al despertarme tal vez tenga la suerte del que es…
Cayíu taba el día, pesá la calor, el cielo se jincaba como buey cans… ni un pájaru chirría, ni un perro… la tierra rezumaba un silencio rar… Las parras reventonas, los higos m…
Camina sobre piedra y frío, enjuto como un ciprés sin pájaros, con la mirada de quien carga en lo… la ruina de un país sin nombre. Su voz es un trueno que nadie escu…
El Tomás tení dieciséi, pero yá tenía cicatriceh de hombri… Sembraba dende que le salieron los… y ordeñaba antes de sabel leel. Un mañanuca, vinieron del Ajuntam…
El tiempo pasa y no nos damos cuenta casi es invierno
¡Qué guapa que ye la Sierra! ¡Qué tierra más alta, qué juerza m… ¡Qué monte más monte, qué peñas, q… qué cielo más jondo, qué luz más s… Los olivos, silensios de plata,
Sunrises, sunsets mountains and plains lakes glaciers great walls
I miei amori sognati, quelli che sono rimasti persi nel flusso del tempo, che ogni notte si mostrano e non muoiono,
Esta suerte de olvido que hace que todo fluya deprisa que hace que sin quererlo todo se escape de mis manos
Por tus ventanas Se asomaron poetas plumas y libros Gozos y sombras enamorados, cafe
Piedra Silencio gris imponente silencio tan solo violentado por el hiriente y gris