EL VAQUERU VIEJU Apareció entre la bruma, con’l say… el vaqueru de la juerte, secu, tie… Con la gorra deshozíá y’l zamarru… y’l cayáu que nun se dobla, ni al…
tal vez ayer no supe, no quise... ...o no pude
Antes de ti, la casa era solo pare… las calles, caminos sin rumbo, las noches, un reloj insomne desgranando el tiempo en silencio. Pero llegaste
Oggi mi perdo nella tua bellezza nivea, silenziosa, discreta, fragile silhouette che riempi lo spazio,
Viento del Norte tiñe el cielo de plomo la vida duerme
Ya no te espero la sombra de la huida pudo con mi fracaso. me apartare soñaré con futuros imposibles
Hay un hueco en mi sombra, un tajo en la voz que me nombra cuando me llaman y yo no respondo, cuando sonrío con la boca, pero no con el alma.
Del soliloquio absurdo de esta ruina que soy saco tan solo cuatro conclusiones lo importante es amar
Dubbio d’amore un capriccio un indovinello un tocco sottile un sorriso
Salamanca dorada, dorada como el trigo del campo que te envuelve dorada
Ieri brillava il sole nel cuore della notte, il fulgore che riflette avere tutto fatto, serenità e attesa,
Estoy solo. Solo como un dios muerto, como un planeta abandonado donde ya no crecen ni las sombras. Me hablan,
El tiempo nos arrastra inescrutable imperceptible inevitable Time drags us along
Me empujas a tus brazos me llevas sin descanso a tu preesencia pierdo mis referencias apareces de pronto
No me miró distinto. Fui yo el que empezó a leerla como si fuera poesía.