POESÍA JAPONESA
Me late fuerte el pulso al contemplarte desnudo mi corazón está disparado solo con tocar tu boca ardo de amor y deseo.
La soledad me come, me roe, como u… come la morera, quiero gritar pero no puedo, solo susurro... dicen que si juntas mil susurros sale un alarid…
No toques mi corazón, porque yo no quiero, aléjate como las olas se alejan de la arena. Manos de terciopelo,
El búho blanco cazador de la tundra. Estío frío. Saltando el oso va por las placas de hielo.
Era una noche tranquila en los dormitorios de la Universidad de Granada, cuando una joven llegaba de una fiesta que terminó a las tres de la madrugada. Por cortesía, y debido a que su c...
Eres tanto... pero no bastante, suspiras como si fueras único, y eres, como esos vestidos que salen de fábrica repetidos. Porque miras pero no de frente,
Dicen del Müki que es un Haiku expulsando la rigidez de 17 sílabas e inició “la forma libre Haiku”. (Rechazando el uso de los kigos, aunque puede tener kireji en el tercer verso como el...
Espero tu llamada mil días sentada con veinte teléfonos esperando que suene alguno. Mis piernas dormidas
En el silencio de aquella buhardilla sentí tu aliento. En la piel de mi nuca me diste un beso,
MI HOMBRE Mi hombre, me mira con ojos de deseo, él contempla mi boca, sonríe provocativo,
Veneno en la sangre me corre como un caballo por las venas, tú me diste esa condena, tú me diste esta maldición y te fuiste.
Un haiku () es un poema corto (Waka) japonés, la métrica es de 5-7-5-. (Para la métrica tenéis que tener en cuenta la sinalefa y la tilde, si la palabra es aguda añade una sílaba, si es...
En aquel prado la mariposa vuela libando versos. Bajo la lluvia el sol muere en la tarde,
¡Ay de MI que dolor me causaste en el alma! Un puñal clavaste en aquella noche de angustia, me he quedado sola, sola,
El amor se desdobla entre el día y la noche tu amor se ha convertido en el temor de unos celos perverso… Me gustaría que me amaras