El Rubáiyát de Omar Khayyám: 7
7
Ven a llenar mi copa, y en primaveral anhelo,
echa de ti ese manto de contrición y dudas;
El ave-tiempo apenas tiene luz para el vuelo,
y -¡mira! ya sus alas está tendiendo al cielo.
Traducido por Joaquín V. González, de la versión inglesa de Edward Fitzgerald.