I have an affection for your voice
and a desire for your company
but a complaint of melancholy
for the absence of your presence.
My torment necessitates patience,
urgency of your blue-eyed beauty,
your mercy to pave my chilly day,
your aid in which I relate the malevolence.
Ay affection, complaint and desire!
your substantial kisses, my sustenance,
are lacking and I'm dying about May.
To calm my brow of suspicious thoughts, flower,
I want you to come from your absence
and save me from its endless calamity.
Translated by Geoffrey Holiday