Guardando indietro, forse il passare degli anni placa i fuochi che hanno distrutto tutto ciò che hai lasciato. Le tue ceneri perdurano,
No sé qué día es. No sé si es de día. Aquí solo hay noche. Aquí solo hay muros. El aire pesa.
Visione distopica dell’universo, quando la tua luce sfiora appena il mio fianco, sensazione di ribellione dentro di… quando la tua voce
El sol brillará y fundirá los hielos que nos han encerrado la lluvia de marzo regará Castilla
Un día me tocó el brazo. Nada. Una caricia sin historia. Y sin embargo, la tengo guardada
Tu gesto grave tu voz tu valentía son tu victoria
Venite a me, figli miei, quando la luna trema sui balconi e le strade si arrendono all’incen… Venite con passi lenti, con la fede accesa nella cera,
Hoy quiero regalarte mi sonrisa mi sonrisa sincera desde dentro para que sepas lo mucho que me importas
Quizás, si pudiéramos huir, sería hacia el vacío, donde el tiempo se disuelve y el eco del mundo se apaga. Un rincón donde las horas
Casi la besé. Pero me ganó el miedo. O la lucidez. Nunca supe la diferencia.
Yá'l almendru sacó'l mugu como si nun tuviera memoria del fríu pasáu. Los cerezus florecían toos a una,
como escondida siempre tendrás tu sitio en mi memoria
Ni el mochinu de la escuela, ni er… ni er que miraba la luna como si f… d’un mundu que nun yegará nunca a… Yá no jiede voz que cante la letió… ni pies escarchaos que crujan’l ba…
Oggi mi perdo nella tua bellezza nivea, silenziosa, discreta, fragile silhouette che riempi lo spazio,
Antes de ti, la casa era solo pare… las calles, caminos sin rumbo, las noches, un reloj insomne desgranando el tiempo en silencio. Pero llegaste